Saying “I think so” can actually offend people

One day , two employees were discussing a project. Foreign employee A asked local employee B, “Do you understand what I mean?” Local employee B answered without thinking, “I think so.” Unexpectedly, foreign employee A immediately replied impatiently, “Is that a yes or no?”

Companies you may be interested in

I believe that some people will feel puzzled when reading this, wondering why the foreign colleague A is so angry. Is it because the local colleague B Italy Phone Number List said something wrong? Let’s see the following analysis.

In fact, “I think so.” is an ambiguous answer. In this case, it may not be that the foreign colleague is throwing a tantrum, but that we often misuse the phrase “I think so.”

Phone Number List

Mom: Did you do your homework?

Many people think that “I think so.” means “Yes.”, but it is not necessarily the case. Although the literal meaning of this sentence is “I also Italy Phone Number List think so”, when foreigners, especially young people, use it, it often implies “but whether it is true or not is another matter.”

Don’t understand? Let’s take a look at the following conversation:

 

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *